-
1 poisonous remark
-
2 poisonous
adjective1) giftig; tödlich [Dosis]2) (fig.) verderblich [Lehre, Wirkung]; giftig [Blick, Zunge]* * ** * *poi·son·ous[ˈpɔɪzənəs]1. (containing poison) giftig\poisonous mushroom Giftpilz m\poisonous plant Giftpflanze f\poisonous snake Giftschlange f\poisonous allegation böswillige Anspielung\poisonous atmosphere vergiftete Atmosphäre\poisonous remark spitze [o giftige] Bemerkung* * *['pɔɪznəs]adj1) giftigwhisky on top of beer, that's absolutely poisonous (inf) — Whisky auf Bier, das ist tödlich (inf)
she has a poisonous tongue — sie hat eine giftige Zunge
a long-standing and poisonous dispute — ein lang währender und zerrüttender Streit
3)poisonous stuff (inf: usu hum) — Teufelszeug nt
* * *poisonous [ˈpɔıznəs] adj (adv poisonously)1. giftig, Gift…:2. figa) verderblich (Einfluss etc)b) giftig, bösartig:a poisonous tongue eine giftige Zunge* * *adjective1) giftig; tödlich [Dosis]2) (fig.) verderblich [Lehre, Wirkung]; giftig [Blick, Zunge]* * *adj.giftig adj. -
3 poisonous
1) ( containing poison) giftig;\poisonous mushroom Giftpilz m;\poisonous plant Giftpflanze f;\poisonous snake Giftschlange f\poisonous allegation böswillige Anspielung;\poisonous atmosphere vergiftete Atmosphäre;\poisonous remark spitze [o giftige] Bemerkung -
4 remark
nзамечание, репликаto clarify one's remarks — пояснять свои высказывания
to correct one's remarks — вносить поправки в свои высказывания
to disavow one's remarks — отказываться от своих слов
to make a remark — делать замечание, подавать реплику
to play down remarks by smb — стараться преуменьшить значение чьих-л. замечаний
- his remarks carry some weightto retract / to withdraw one's remark — брать свои слова обратно (напр. в парламенте по требованию спикера)
- inciting remark
- off-the-record remark
- opening remarks
- poisonous remark
- provocative remark
- thrust of smb's remarks -
5 poisonous
[΄pɔiznəs] a թունա վոր. փխբ. թունոտ, թունալից. չար. a poisonous snake թունավոր օձ. a poisonous tongue թունոտ/կծու լեզու. a poisonous remark թունոտ/կծու դիտողություն -
6 poisonous
poisonous ['pɔɪzənəs]∎ mercury is highly poisonous le mercure est très toxique(b) figurative (person) malveillant, venimeux; (remark, allegation) venimeux; (doctrine) pernicieux;∎ he's got a poisonous tongue il a une langue de vipère -
7 poisonous
poisonous [ˈpɔɪznəs][snake] venimeux ; [plant] vénéneux ; [gas, fumes, substance] toxique ; [remark, suspicion] pernicieux* * *['pɔɪzənəs]1) ( noxious) [chemicals, gas] toxique; [plant, mushroom, berry] vénéneux/-euse; Zoology [snake, insect, bite] venimeux/-euse -
8 poisonous
adjective (containing or using poison: That fruit is poisonous; a poisonous snake.) venenosopoisonous adj venenosotr['pɔɪzənəs]1 (plant, berry, snake) venenoso,-a; (drugs, gas) tóxico,-apoisonous ['pɔɪzənəs] adj: venenoso, tóxico, ponzoñosoadj.• emponzoñador adj.• ponzoñoso, -a adj.• venenoso, -a adj.'pɔɪzṇəsa) ( containing poison) venenosob) (malicious, evil) <remark/person> venenoso, ponzoñoso; < ideas> pernicioso['pɔɪznǝs]ADJ1) [snake etc] venenoso; [substance, plant, fumes etc] tóxico2) (fig) (=damaging) pernicioso; (=very bad) horrible, malísimo* * *['pɔɪzṇəs]a) ( containing poison) venenosob) (malicious, evil) <remark/person> venenoso, ponzoñoso; < ideas> pernicioso -
9 poisonous
adj.1 venenoso(a) (snake, plant, mushroom); tóxico(a) (chemical, fumes); envenenado(a) (remark); nocivo(a), dañino(a) (rumor, doctrine)2 odioso. -
10 sting
I [stɪŋ]1) (organ) (of insect) pungiglione m., aculeo m.; (of scorpion) pungiglione m.2) (wound) (of insect, plant) puntura f.3) (pain) fitta f., dolore m. acuto4) AE colloq. (rip-off) truffa f., fregatura f.••a sting in the tail — una brutta sorpresa alla fine, in cauda venenum
II 1. [stɪŋ]to take the sting out of — svelenire, rendere meno velenoso [ remark]; mitigare o attenuare l'effetto di [ action]
verbo transitivo (pass., p.pass. stung)1) [insect, plant] pungere2) [ wind] colpire, sferzare3) fig. [ criticism] pungere sul vivo2.* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) pungiglione, aculeo2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) puntura3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) puntura2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) pungere2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) bruciare, dolere* * *[stɪŋ] stung vb: pt, pp1. n2. vt1) (subj: insect, nettle) pungere, (jellyfish) pizzicare, (iodine) bruciare, (cold wind) tagliare, (fig: remark, criticism) pungere sul vivo2) famthey stung me for £40 — mi hanno scucito 40 sterline
3. vi* * *sting /stɪŋ/n.2 (bot.) aculeo; pelo urticante3 puntura ( anche fig.); pungolo; pungiglione; tormento: a wasp sting, la puntura di una vespa; the sting of satire, il pungiglione (il veleno) della satira; the stings of conscience, il pungolo della coscienza; the sting of envy, il tormento dell'invidia5 (fig.) pungolo; stimolo; sprone6 (fam.) mordente; vigore7 [u] (fam.) asprezza; acredine; veleno (fig.), velenosità; l'amaro: the sting of sb. 's criticism, la velenosità delle critiche di q.; to take the sting out of defeat, togliere di bocca l'amaro della sconfitta9 ( slang) manovra per incastrare un criminale; operazione ( della polizia) sotto copertura; trappola (fig.)● (fig.) the sting of her tongue, la sua lingua tagliente □ (zool.) sting-ray ► stingaree □ He felt the sting of the wind, sentiva il soffio gelido del vento □ ( di consiglio, progetto, racconto, ecc.) It has a sting in its tail, «in cauda venenum» (lat.).(to) sting /stɪŋ/(pass. e p. p. stung)A v. t.1 pungere; (fig.) ferire, offendere, irritare, tormentare: A bee has stung me on the neck, un'ape mi ha punto sul collo; The nettles stung her legs, le ortiche le pungevano le gambe; He was stung to the quick, è stato punto sul vivo; to be stung with envy [desire], essere punto dall'invidia [dal desiderio]; His conscience stings him sharply, la coscienza lo tormenta dolorosamente3 (fig.) pungolare; incitare; stimolare; spingere: My words stung him into action, le mie parole lo spinsero ad agire4 ( slang) portare via; far pagare; spillare; fregare (pop.): The seller stung me for 200 pounds, il venditore mi ha fregato duecento sterlineB v. i.2 dare fitte di dolore; dolere; bruciare (fig.): My eyes are stinging from the smoke, mi bruciano gli occhi per il fumo● (fam.) to be stung, farsi imbrogliare (raggirare, fregare): He got stung on that deal, s'è fatto fregare in quell'affare.* * *I [stɪŋ]1) (organ) (of insect) pungiglione m., aculeo m.; (of scorpion) pungiglione m.2) (wound) (of insect, plant) puntura f.3) (pain) fitta f., dolore m. acuto4) AE colloq. (rip-off) truffa f., fregatura f.••a sting in the tail — una brutta sorpresa alla fine, in cauda venenum
II 1. [stɪŋ]to take the sting out of — svelenire, rendere meno velenoso [ remark]; mitigare o attenuare l'effetto di [ action]
verbo transitivo (pass., p.pass. stung)1) [insect, plant] pungere2) [ wind] colpire, sferzare3) fig. [ criticism] pungere sul vivo2. -
11 sting
1. nouna sting in the tail — (fig.) ein Pferdefuß
take the sting out of something — (fig.) einer Sache (Dat.) den Stachel nehmen (geh.)
3) (Zool.) [Gift]stachel, der2. transitive verb,1) (wound) stechena bee stung [him on] his arm — eine Biene stach ihm in den Arm
a jellyfish stung me/my leg — ich habe mich/mein Bein an einer Qualle verbrannt
2) (cause pain to)the smoke/the wind stung my eyes — der Rauch/der Wind brannte mir in den Augen
3) (hurt mentally) tief treffen; [zutiefst] verletzen4) (incite)3. intransitive verb,sting somebody into something/doing something — jemanden zu etwas anstacheln/dazu anstacheln, etwas zu tun
1) (feel pain) brennen2) (have sting) stechen* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) der Stachel2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) der Stich, der Biß3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) der Stich, der Biß2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) stechen2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) brennen* * *[stɪŋ]I. nbee/hornet/wasp \sting Bienen-/Hornissen-/Wespenstich m3. no pl (from antiseptic, ointment) Brennen nt; (from needle) Stechen nt; (from whip) brennender Schmerz\sting of defeat ( fig) schmerzliche Niederlage\sting of remorse Gewissensbisse plI will never forget the \sting of his words ich werde die Kränkung durch seine Worte niemals vergessen7.▶ to have a \sting in the tail (have surprising end) eine Pointe haben; (have negative aspect) eine Kehrseite habenII. vi<stung, stung>bee, hornet stechen; disinfectant, sunburn brennen; wound, cut schmerzen, weh tun; ( fig) words, criticism schmerzenIII. vt<stung, stung>1. (wound)I was stung by the nettles ich habe mich an den Nesseln verbrannt2. (cause pain)the vodka stung her throat der Wodka brannte ihr im Halshis conscience stung him for weeks after the incident ( fig) sein Gewissen plagte ihn nach dem Unfall noch wochenlangto \sting sb's eyes sand, wind, hail jdm in den Augen brennen3. (upset)▪ to \sting sb jdn verletzen [o kränken]he was stung by her criticisms ihre Kritik hat ihn tief getroffenthe negative comments stung me into action die abfälligen Bemerkungen ließen mich aktiv werden5. (swindle)the bank stung me £50 in charges when I went overdrawn als ich das Konto überzogen hatte, hat mir die Bank eine Überziehungsgebühr von 50 Pfund aufgebrummtto \sting sb with higher fees/surcharges/new taxes jdm höhere Gebühren/Zuschläge/neue Steuern aufbrummen fam* * *[stɪŋ] vb: pret, ptp stung1. n3) (= pain from needle etc) Stechen nt, stechender Schmerz; (of antiseptic, ointment, from nettle etc) Brennen nt; (of whip) brennender Schmerzthere might be a bit of a sting —
to take the sting out of sth — etw entschärfen; (out of remark, criticism also) einer Sache (dat) den Stachel nehmen
to have a sting in its tail (story, film) — ein unerwartet fatales Ende nehmen; (remark)
death, where now thy sting? — Tod, wo ist dein Stachel?
2. vt1) (insect) stechen; (jellyfish) verbrennen2)the hail stung our faces — der Hagel stach uns wie mit Nadeln im Gesicht
3) (comments, sarcasm etc) treffen, schmerzen; (remorse, conscience) quälento sting sb into doing sth — jdn antreiben, etw zu tun
he was stung into replying — er ließ sich dazu hinreißen zu antworten
4) (inf)to sting sb for sth — jdn bei etw ausnehmen (inf) or schröpfen (inf)
could I sting you for a fiver? — kann ich dir einen Fünfer abknöpfen? (inf)
3. vi2) (hail etc) wie mit Nadeln stechen3) (comments, sarcasm etc) schmerzen* * *sting [stıŋ]A v/t prät stung [stʌŋ], obs stang [stæŋ], pperf stung1. stechenbe stung with remorse von Reue geplagt werden oder sein4. anstacheln, reizen ( beide:into zu):sting sb into action jemanden aktiv werden lassen5. umgb) sting sb for a pound jemandem ein Pfund abknöpfenB v/i1. stechen2. brennen, beißen (Pfeffer etc)3. schmerzen, wehtun (beide auch fig)C s1. Stachel m (eines Insekts, des Todes etc)2. a) Stich m, Biss mb) Brennen n, brennender Schmerz:sting of conscience Gewissensbisse pl;the sting is in the tail fig das dicke Ende kommt noch;take the sting out of fig einer Sache den Stachel nehmen3. Pointe f, Spitze f (eines Epigramms etc)4. Schwung m, Wucht f5. BOT → academic.ru/70792/stimulus">stimulus 3* * *1. nouna sting in the tail — (fig.) ein Pferdefuß
take the sting out of something — (fig.) einer Sache (Dat.) den Stachel nehmen (geh.)
3) (Zool.) [Gift]stachel, der2. transitive verb,1) (wound) stechena bee stung [him on] his arm — eine Biene stach ihm in den Arm
a jellyfish stung me/my leg — ich habe mich/mein Bein an einer Qualle verbrannt
the smoke/the wind stung my eyes — der Rauch/der Wind brannte mir in den Augen
3) (hurt mentally) tief treffen; [zutiefst] verletzen4) (incite)3. intransitive verb,sting somebody into something/doing something — jemanden zu etwas anstacheln/dazu anstacheln, etwas zu tun
1) (feel pain) brennen2) (have sting) stechen* * *n.Brennen - n.Stachel -n m.Stich -e m.brennender Schmerz m. v.(§ p.,p.p.: stung)= brennen (auf) v.jemanden aktiv werden lassen ausdr.jemanden necken ausdr.stechen (Insekt) v. -
12 sting
1. stiŋ noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) aguijón2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) picadura3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) picadura
2.
verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) picar2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) escocer, picar, ardersting1 n1. aguijón2. picadurasting2 vb picartr[stɪŋ]2 (action, wound) picadura4 figurative use (of remorse) punzada1 (gen) picar■ if you keep still it won't sting you si no te mueves, no te picará3 (provoke) incitar, provocar (into/to, a)4 (overcharge, swindle) clavar■ they stung me for £50 me clavaron £501 (insects, nettles, etc) picar; (substance) escocer2 (be painful) escocer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a sting in the tail figurative use esconder algo maloto take the sting out of something figurative use quitar hierro a algo1) : picara bee stung him: le picó una abeja2) hurt: hacer escocer (físicamente), herir (emocionalmente)sting vi1) : picar (dícese de las abejas, etc.)2) smart: escocer, ardersting n: picadura f (herida), escozor m (sensación)n.• aguijón s.m.• escosor s.m.• espigón s.m.• picada s.f.• picadura s.f.• picazón s.m.• punzada s.f.• rejo s.m.• resquemor s.m. (Insect)v.• picar (Insecto) v.v.(§ p.,p.p.: stung) = escocer v.• incitar v.• pungir v.• punzar v.• remorder v.• resquemar v.stɪŋ
I
1) ca) (organ of bee, wasp) aguijón ma sting in the tail — (BrE)
b) (action, wound) picadura f2) (no pl)a) ( pain) escozor m, ardor m (CS)b) ( hurtfulness)3) c ( confidence game) (AmE sl) timo m (fam), golpe m (fam)
II
1.
(past & past p stung) transitive verb1) \<\<bee/scorpion/nettle\>\> picar*2)a) ( cause pain) hacer* escocer, hacer* arder (CS)b) (mentally, emotionally) herir* profundamentec) (goad, incite)to sting somebody INTO something — incitar a alguien a + inf
3) (cheat, overcharge) (sl)I was stung for $65 — me clavaron 65 dólares (fam)
2.
vi1) \<\<insect/nettle\>\> picar*2)a) ( hurt physically) \<\<iodine/ointment\>\> hacer* escocer, hacer* arder (CS); \<\<cut\>\> escocer*, arder (CS); \<\<rain\>\> azotarher eyes were stinging — le escocían or le ardían los ojos
b) (mentally, emotionally) herir* (profundamente)c) stinging pres p <rebuke/criticism> punzante, hiriente[stɪŋ] (vb: pt, pp stung)stinging pain — escozor m, ardor m (CS)
1. N1) (Zool, Bot) (=organ) aguijón m2) (=act, wound) [of insect, nettle] picadura f ; (=sharp pain) punzada f- take the sting out of sth3) (esp US) * (=confidence trick) timo m2. VT1) [insect, nettle] picar; (=make smart) escocer, picar, arder (esp LAm); [hail] azotar2) (fig) [conscience] remorder; [remark, criticism] herir3) (=provoke)4) **how much did they sting you for? — ¿cuánto te clavaron? *
3. VI1) [insect etc] picar2)* * *[stɪŋ]
I
1) ca) (organ of bee, wasp) aguijón ma sting in the tail — (BrE)
b) (action, wound) picadura f2) (no pl)a) ( pain) escozor m, ardor m (CS)b) ( hurtfulness)3) c ( confidence game) (AmE sl) timo m (fam), golpe m (fam)
II
1.
(past & past p stung) transitive verb1) \<\<bee/scorpion/nettle\>\> picar*2)a) ( cause pain) hacer* escocer, hacer* arder (CS)b) (mentally, emotionally) herir* profundamentec) (goad, incite)to sting somebody INTO something — incitar a alguien a + inf
3) (cheat, overcharge) (sl)I was stung for $65 — me clavaron 65 dólares (fam)
2.
vi1) \<\<insect/nettle\>\> picar*2)a) ( hurt physically) \<\<iodine/ointment\>\> hacer* escocer, hacer* arder (CS); \<\<cut\>\> escocer*, arder (CS); \<\<rain\>\> azotarher eyes were stinging — le escocían or le ardían los ojos
b) (mentally, emotionally) herir* (profundamente)c) stinging pres p <rebuke/criticism> punzante, hirientestinging pain — escozor m, ardor m (CS)
-
13 barbed
bɑ:bd прил.
1) имеющий колючки;
колючий barbed wire
2) колкий, ядовитый barbed remark Syn: poisonous, toxicимеющий колючки, шипы;
колючий, зазубренный - * hook (рыболовный) крючок с зазубриной острый, колючий, колкий, язвительный - * wit злое остроумие;
язвительные /злые/ насмешки - * hints колкие намеки - * words колкости с наконечником (о стреле)barbed p. p. от barb ~ имеющий колючки;
колючий;
barbed wire колючая проволока ~ колкий, ядовитый;
barbed remark колкое замечание~ колкий, ядовитый;
barbed remark колкое замечание~ имеющий колючки;
колючий;
barbed wire колючая проволока -
14 mean
1. n середина2. n мат. среднее число, средняя величинаthe mean of 3, 5 and 7 is 5 — среднее между 3, 5 и 7 равно 5
accuracy in the mean — средняя точность; точность в среднем
3. n уст. умеренность4. a среднийmean solar day — средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток
mean proportional — среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина
mean observed range — средняя дальность наблюдения, средняя видимость
mean water — нормальный уровень воды; межень
5. a посредственный, плохой; слабый6. a скупой, скаредный7. a скудный, бедный, жалкий, убогий; нищенский8. a низкий, подлый, нечестный, презренный9. a низкого происхождения10. a разг. мелочный, придирчивый; неприветливый; злобныйhe was mean, also ugly — он был злобен и уродлив
11. a амер. разг. совестливый; смущающийсяto feel mean — стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко
12. a амер. разг. нездоровый, чувствующий недомоганиеto feel mean — быть нездоровым, чувствовать недомогание
13. a амер. разг. норовистый14. a амер. разг. амер. разг. трудный, неподдающийся15. a амер. разг. амер. разг. злой16. v намереваться, иметь в видуI did not mean to offend you, I meant you no offence — я не хотел вас обидеть
without meaning it — не имея этого в виду; не желая того
17. v подразумевать, иметь в виду; думатьdo you mean him ? — вы подразумеваете его ?, вы имеете в виду его ?
what do you mean by laughing at me? — в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?
what exactly do you mean? — что вы, собственно говоря, имеете в виду?
this is what I mean — вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать
do you think he means what he says? — вы думаете, он говорит серьёзно?
he certainly meant what he said — он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз
I mean it! — я серьёзно говорю!; я не шучу!
I see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду
18. v предназначатьI meant this remark for a joke — я сказал это в шутку, я пошутил
19. v означать, значить, предвещатьthe conflict probably means war — этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной
20. v значить, иметь значениеСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; cheesy; rubbishing; rubbishly; rubbishy; shoddy; sleazy; tatty; trashy; trumpery2. common (adj.) base; baseborn; common; humble; ignoble; lowborn; lowly; ordinary; servile; simple; undistinguished; unennobled; unpretentious; unwashed3. contemptible (adj.) beggarly; contemptible; despicable; despisable; fraudulent; infamous; pitiable; pitiful; repellent; scummy; scurvy; sorry; treacherous; unscrupulous; vile; wretched4. evil (adj.) bad; cruel; evil; malicious; malign; malignant; nasty; poisonous; spiteful; venomous; vicious5. inferior (adj.) declasse; hack; inconsequent; inferior; insignificant; low-grade; miserable; nonessential; second-class; second-drawer; second-rate; substandard; unessential; unimportant6. little (adj.) borne; ineffectual; limited; little; narrow; narrow-minded; petty; set; small; small-minded7. low (adj.) abhorrent; detestable; disgusting; filthy; foul; loathsome; low; low-down; obnoxious; odious; reprehensible; repugnant; rotten; sordid; squalid8. meager (adj.) meager; paltry; scanty; skimpy9. medium (adj.) average; channel; fair; fairish; indifferent; mediocre; medium; middle-rate; middling; moderate; run-of-mine; run-of-the-mill; so-so10. middle (adj.) center; central; intermediary; intermediate; medial; median; mid; middle; middle-of-the-road; midway11. shabby (adj.) coarse; plebeian; poor; shabby; undignified; vulgar12. stingy (adj.) cheeseparing; close; closefisted; close-fisted; costive; hardfisted; hardhanded; illiberal; ironfisted; mercenary; mingy; miserly; narrow-fisted; narrowhearted; niggard; niggardly; parsimonious; penny-pinching; penny-wise; penurious; pinching; pinchpenny; save-all; scrimpy; scrimy; selfish; stingy; tight; tightfisted; ungenerous; ungiving13. troublesome (adj.) pesky; troublesome; troublous; ugly; vexatious; wicked14. unwell (adj.) ailing; indisposed; off-color; offish; poorly; sickly; underly; unwell15. average (noun) average; median; medium; middle; norm; par16. add up to (verb) add up to; connote; count; denote; express; import; indicate; intend; matter; signify; spell; suggest; weigh17. call for (verb) call for; demand; entail; require18. determine (verb) determine; resolve19. plan (verb) aim; contemplate; design; intend; plan; project; propose; purpose -
15 nasty
1. a отвратительный, тошнотворный; противный, мерзкийnasty smell — отвратительный запах, зловоние
2. a грязный, непристойный3. a неприятный, скверный; трудныйnasty problem — трудноразрешимая проблема, загвоздка
4. a вызывающий потрясение, шокshe was forced with a nasty fear that she was lost — при мысли, что она могла заблудиться, ею овладел панический страх
5. a злобный; недоброжелательный; раздражённыйnasty temper — раздражительность, тяжёлый характер
nasty trick — злостная выходка; подвох; гадость
6. a угрожающий, опасный7. a разг. неприятный, неудачныйСинонимический ряд:1. cross (adj.) bad-tempered; cantankerous; crabby; cranky; cross; grouchy; grumpy; irascible; irritable; peevish; petulant; querulous; snappish; surly; testy; waspish2. dirty (adj.) black; defiled; dirty; dungy; grubby; impure; loathsome; mucky; murky; soily; unclean; uncleanly3. disagreeable (adj.) disagreeable; distasteful; unpleasant4. harmful (adj.) damaging; dangerous; harmful; injurious; noxious; poisonous5. inclement (adj.) horrid; inclement; stormy6. malicious (adj.) beastly; catty; critical; cruel; despiteful; hateful; malevolent; malicious; malign; malignant; rancorous; sarcastic; spiteful; spitish; venomous; vicious; wicked7. mean (adj.) abhorrent; contemptible; despicable; detestable; low; mean; obnoxious; odious; reprehensible; repugnant; rotten; shabby; sorry; wretched8. obscene (adj.) barnyard; coarse; crude; crusty; fescennine; filthy; foul; gross; immodest; immoral; indecent; indelicate; lascivious; lewd; obscene; paw; profane; rank; raunchy; rocky; scatological; scurrilous; shameful; smutty; sordid; squalid; vulgar9. offensive (adj.) atrocious; disgusting; evil; hideous; horrible; icky; nauseating; nauseous; noisome; objectionable; offensive; repellent; repulsive; revolting; sickening; ugly; ungrateful; unwholesome; vile10. ungodly (adj.) ungodly; unholyАнтонимический ряд:agreeable; amiable; attractive; clean; decent; delightful; fair; honourable; kind; nice; pleasant; pure; savory -
16 vicious
1. a порочный; развратныйvicious person — развратник, распутник; испорченный человек
2. a развращающий, вредныйvicious book — книга, развращающая умы
3. a злой, злобный; злостный; злонамеренный; жестокийvicious rumour — злонамеренный слух; злостная сплетня
4. a норовистый5. a порочный; плохой, дурной6. a дефектный; ошибочный, неправильныйvicious reasoning — неправильное рассуждение; отсутствие логики
7. a разг. ужасный, скверный, отвратительныйСинонимический ряд:1. bad (adj.) bad; evil; immoral; iniquitous; nefarious; reprobate; sinful; wicked; wrong2. corrupt (adj.) base; corrupt; degenerate; depraved; flagitious; infamous; miscreant; perverse; profligate; putrid; rotten; unhealthy; vile; villainous3. fell (adj.) barbarous; bestial; cruel; fell; feral; ferocious; fierce; inhuman; savage; truculent; wild4. intense (adj.) brutal; concentrated; desperate; exquisite; furious; intense; terrible; vehement; violent5. malicious (adj.) bad-tempered; catty; despiteful; hateful; ill-tempered; malevolent; malicious; malign; malignant; mean; nasty; poisonous; rancorous; refractory; spiteful; spitish; vengeful; venomous6. reprehensible (adj.) blameworthy; censurable; improper; reprehensible7. untamed (adj.) unruly; untamedАнтонимический ряд:benevolent; charitable; commendatory; decent; excellent; exemplary; gentle; good; harmless; healthy; helpful; honorable; honourable; innocent; kind; laudable; moral
См. также в других словарях:
List of the animals in the Bible — See main article Animals in the Bible. The following is a list of animals whose name appears in the Bible. Whenever required for the identification, the Hebrew name will be indicated, as well as the specific term used by Zoologists. This list… … Wikipedia
Animals in the Bible — • The sacred books were composed by and for a people almost exclusively given to husbandry and pastoral life, hence in constant communication with nature Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Animals in the Bible Anima … Catholic encyclopedia
UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… … Encyclopedia of Judaism
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
Forces of Darkness (Power Rangers) — The fictional villains of the Power Rangers universe that appeared in the television series Power Rangers Mystic Force are magical beings that dwell underground, known as the Forces of Darkness; they were also referred to as the Morlocks in… … Wikipedia
Oscar Wilde — This article is about the 19th century author. For other uses, see Oscar Wilde (disambiguation). Oscar Wilde Photograph taken in 1882 by Napoleon Sarony Born 16 October 1854(1854 10 16) Dub … Wikipedia
All That Fall — is a one act radio play by Samuel Beckett produced following a request [It has been reported that Beckett wrote this play following a commission from the BBC. This is not correct. Hugh Kenner advises that Beckett had written only some of his… … Wikipedia
japan — japanner, n. /jeuh pan /, n., adj., v., japanned, japanning. n. 1. any of various hard, durable, black varnishes, originally from Japan, for coating wood, metal, or other surfaces. 2. work varnished and figured in the Japanese manner. 3. Japans,… … Universalium
Japan — /jeuh pan /, n. 1. a constitutional monarchy on a chain of islands off the E coast of Asia: main islands, Hokkaido, Honshu, Kyushu, and Shikoku. 125,716,637; 141,529 sq. mi. (366,560 sq. km). Cap.: Tokyo. Japanese, Nihon, Nippon. 2. Sea of, the… … Universalium
Heresy — • St. Thomas defines heresy: a species of infidelity in men who, having professed the faith of Christ, corrupt its dogmas Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Heresy Heresy … Catholic encyclopedia
Luther, Martin — • Leader of the great religious revolt of the sixteenth century in Germany; born at Eisleben, 10 November, 1483; died at Eisleben, 18 February, 1546 Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Luther, Martin … Catholic encyclopedia